Scoil: Cluainteach (uimhir rolla 10329)

Suíomh:
Cloontagh, Co. Longford
Múinteoir:
Bean Mhic Garaidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0756, Leathanach 106

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0756, Leathanach 106

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluainteach
  2. XML Leathanach 106
  3. XML “My Home District”
  4. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. I live in a townland called Ballagh in the parish of Clonguish and in the barony of Longford. There are fifteen families in this townland. The approximate number of people is fifty-eight.
    There are four slated houses and six thatched and the rest tiled.
    There are four people over seventy years namely - Pat Mc Garry, Miss Mc Garry, Mrs Latimer and Mrs Johnston.
    They do not know Irish but can tell stories in English about long ago.
    Most of the houses long ago were round and built of mud-wall and roofed with wattles and clay.
    Ballagh got its name from a road because the townland stretches across the railway bridge, and goes up a bit into the townland of Carrickmoira. It is
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.