School: Dubhlinn (C.), Inis (roll number 4871)

Location:
Doolin, Co. Clare
Teacher:
Bríd Ní Laighin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0617, Page 175

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0617, Page 175

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Dubhlinn (C.), Inis
  2. XML Page 175
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    Nuair atá bhrisead aimsire ann agus nuair...

    175
    Nuair atá bhrisead aimsire ann agus nuair a chífeá bogha timcheall na gréine agus ar an ngealaigh geobhaid tú báisteach an tam sin.
    Is minic má tugann tú fé ndeara an ghrian má fheiceann tú teine beag lasta amach roimpí agus ceann na diaidh tugann na sean daoine lasta orthusin tagann siad sin le neart droc aimsire agus stoirime .
    Nuair a cifeá spicí in áirde as an ngréan sin comhartha eilé stoirme agus gála.
    Nuiar a cifeá snáithe ar an dtalamh lábreághní comartha maithé.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Language
    Irish
    Collector
    Síobhán Ní Chilltreáin
    Gender
    Female
    Address
    Fisherstreet, Co. Clare
    Informant
    Tadhgh Ó Chilltreáin
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Age
    58
  2. (no title)

    Cearca dá phioca féin...

    Cearca dá phioca féin.
    Lachain ag béiceadh
    Dath gorm ar an teine
    Pianta ar cnámha sean duine
    Sin iad cómhthairí droch aimsire.
    Stuath-cheatha sa mhaidin
    Geana fiadhna ag dul go fairrge
    Réalta sa spéir agus an gaoth ó thuaidh
    Sin iad cómhthairí aimsear.
    Nuair a bhíonn fairrge Poll chaibhin ag liúrigh sin comtaire aimsear breagh .
    Nuair a bhíonn fairrge Bealachi
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.