School: Réidhleán (Measctha), Áth an Chóiste

Location:
Rylane, Co. Cork
Teacher:
Mícheál Ó Buachalla
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0343, Page 290

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0343, Page 290

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Réidhleán (Measctha), Áth an Chóiste
  2. XML Page 290
  3. XML “A Collection of Prayers”
  4. XML “A Collection of Prayers”
  5. XML “A Collection of Prayers”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    told."
    "May God increase your store."
    "Dia is Muire Dhuit is Phádruig."
    "Go ndeirigeadh an bóthar leat."
    "Go dtugaidh Dia slán abhaile thú."
    "Comraidhe Dé chughainn."
    "Beannacht Dé agus Mhuire leath."
    "Go dtugaidh Íosa Criost is a Naomh Mháthair slán abhaile thú."
    "Dia linn."

    Christie Cotter
    Mountrivers
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. "A Mhuire na bhFláitheas."
    "Dia linn is Muire Mháthair."
    "Slán beó mar a n-innstear é."
    "May God increase your store."
    "God help us."
    "Lord save us."
    "A Dhia na gile."
    "Beannact Dé le h-anmneacha na marbh."
    "Praise be to God."
    "O Merciful Redeemer."

    Maggie Browne
    Rylane
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. prayers (~3,266)
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    Maggie Browne
    Gender
    Female
    Address
    Rylane, Co. Cork