Scoil: Leamh-choill

Suíomh:
Drumsillagh, Co. Roscommon
Múinteoir:
Cáit Ní Ghadhra
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0232, Leathanach 006

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0232, Leathanach 006

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Leamh-choill
  2. XML Leathanach 006
  3. XML “Linguistic”
  4. XML “London”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Lóró, plibín, plibín, súileach,
    suileach, chestnut, chestnut, leamón,
    leamón, leatach, pristeach, steacach, cropaisteach,"
    Another for the same game was:-
    "one-eer-ee, dooer-ee, dickeeree, dearee
    Halabo, crackabo, tilaboleeree.
    Wispie, dandie, sparkie, spinkeerie
    Hinkeeri, hairie, jolly."
    The following are rimes written by emigrants in London and in Scotland and written in letters to Ireland.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. entertainments and recreational activities (~5,933)
    Teanga
    Béarla