School: Caladh na Feirsde (roll number 13481/2)

Location:
Callanafersy West, Co. Kerry
Teacher:
Séamus Ó Luain
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0433, Page 122

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0433, Page 122

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Caladh na Feirsde
  2. XML Page 122
  3. XML “Eachtra Uaill an Airm Dheirg Mac an Rí Onóraigh ó Éirinn”
  4. XML “Oíche Shathairn agus Aoine an Chéasta”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Níor imthig aon treab fear ag iascach scadán riamh oidhche Satharn nár d'eir'óch an tonn go léir agus chaithfeadh siad a chur isteach i gcuan ó'n gála mór agus an fhairrge a thiocfadh ortha.
    Níor chuaidh aon duine riamh ag rith ar broc ( ag fiadhach ) oídhce Satarn mar a mbíodh gála mór a shéidheadh ortha agus barra buadh (adharcha ) á séideadh na dtimpeall agus gheobhadh sé ( it would get ) comh dorcha san d'imthigeadh a gcuid gadhar go léir i ndiaidh séideadh na mbarr buadh agus ní fhílleadh na gadhair ortha go lá agus b'éigean dóibh suidhe síos an áit a mbíodh siad, bíodh an áit cómh dorchadh san dá raghadh na dtrus ( journey ) i ndiaidh na ngadhar do raghadh siad síos le faill mór agus do bheadh siad marbh.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.