School: Naomh Eoin, Béal Easa (roll number 14176)

Location:
Foxford, Co. Mayo
Teacher:
Oide sa chlochar
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0125, Page 161

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0125, Page 161

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Naomh Eoin, Béal Easa
  2. XML Page 161
  3. XML “Seanchas i dtaobh na hAimsire”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. An ghealach ag gluaiseacht go tapaidh treasna na spéire sin comhartha go mbéidh stoirim ag reábhadh, acht an ghealach in-a suidhe go ciúin 'san spéir agus fáinne thart thimcheall uirri, béid an báisteach ag baint deataigh as an mbóthar. De réir an t-seanchuis ní thugann gaoth. Neifinn aimsear maith dúinn. Cloistear na sean-daoine ag rádh: "Béidh na ciothanna againn amáireach."
    Tá sneachta ar Neifin 'gus fuacht in-Éirinn" Sin abairt a bhíonn ag na seanóirí nuair a bíonn sneachta ar Neífin. Deireann siad annsin go bhfuil fuacht ar fúd na tíre. Nuair a bíonn néalta dearga ós cionn an locha le dul faoi na gréine, deireann an feilméar nach bhfuil an leac-oidhre agus an sioc i bhfad uainn.
    Shílfeá nuair a bhean Cruach Pádhraig go gorm is go soileár go mbeadh aimsear breagh ag teacht acht is amhlaidh a tharluigheann, bíonn sé ag cur fearthainne ar nós no oíleann. Ní droch comartha é amach is amach nuair a bíonn Cruach Pádhraic fé ceo agus scamallaibh.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Language
    Irish
    Collector
    Nóra Ní Ualaigh
    Gender
    Female
    Address
    Foxford, Co. Mayo