Scoil: Clochar na Trócaire, Ceannanus Mór

Suíomh:
Ceanannas, Co. na Mí
Múinteoir:
Siúracha na Trócaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0703, Leathanach 120

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0703, Leathanach 120

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Ceannanus Mór
  2. XML Leathanach 120
  3. XML “Festival Customs”
  4. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The old custom on St. John's Eve was to have a small bonfire. The people used to gather timber and furze-bushes for the fire and even the landlords gave wood for it. At eight o clock all the children came round it and danced and sang.
    On the feast of St. Peter and Paul the 29th June, the people had a big bonfire everyone came to see it. Then at eight o clock the girls and boys danced and sang around it, and the old folks, played fiddles and flutes. They played until four o'clock in the morning. Then when they were going home each one brought a burned stick and threw it into a farmer's field for luck. This custom was stopped because sometimes the fire got out of hand and great damage
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.