Scoil: Ballyporeen (uimhir rolla 15134)

Suíomh:
Béal Átha Póirín, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
L. Ó Conchubhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 278

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 278

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyporeen
  2. XML Leathanach 278
  3. XML “Cures - Burn”
  4. XML “Cures - Chilblains”
  5. XML “Cures - Earache”
  6. XML “Cures - A Sting”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I heard the following cure for a burn. Get a peice of hog's lard and a laurel leaf. Cut both of them up very small and fry them together and when they are fried rub them to the burn for a while. Repeat this until the burn is cured. Another cure is olive oil, lime and water mixed together and then rubbed to it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. dónna (~116)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Pádraig Ua Donnchada
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal Átha Póirín, Co. Thiobraid Árann
  2. This is the cure for chillblains. The cure can be obtained before they break out. Pick a puca and rub it to the chillblains. A puca is like a dew and is full of dust. The dust cures the chillblains.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. fuachtáin (~51)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Seán Ua hAonghusa
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal Átha Póirín, Co. Thiobraid Árann
  3. I heard the following cure for an ear ache. Go to a person who is smoking a pipe and get him to blow the smoke into the ear. This is supposed to be a good cure.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. tinneas cluaise (~35)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Micheál Ó Briain
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Gort Íseal, Co. Thiobraid Árann
  4. The following is a cure for a bee sting. Bluestone for spraying potatoes is to be rubbed on dry. If it falls off it should be repeated for a few times.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. cealga agus dónna (~29)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Pádraig Mac Gearailt
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal Átha Póirín, Co. Thiobraid Árann