Scoil: Ráth gCaola (2) (uimhir rolla 10929)

Suíomh:
Ráth Caola, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Sinéad Ní Chnuic
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0501, Leathanach 081

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0501, Leathanach 081

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth gCaola (2)
  2. XML Leathanach 081
  3. XML “List of Irish Words and Phrases that Have Been Adopted into the Popular English Speech of the District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. losad = kneading trough
    scilléad = small pot
    gráineóg = wizened little child
    pisreóg = superstition
    ciarán = small sod of turf
    dúradán = fool
    citóg = left handed person
    smig = chin beard
    striall = untidy person
    dualach = pennyworth of sweets
    pusachán = bold fellow
    piosán
    spriosán
    pusáin
    = puny delicate child
    pet bán (?) = little pet
    gósodán = yellow weed growing in a field
    bogán = soft egg
    gliogar = rotten egg
    griosac = boat shaped metal pot for dipping rushes for candles
    gríosach = hot embers
    pruiseach = yellow weed growing in corn
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla