Scoil: Carrigaline, Ráth Mhór

Suíomh:
Carraig Uí Leighin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Mhic Conchoille
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0357, Leathanach 109

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0357, Leathanach 109

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carrigaline, Ráth Mhór
  2. XML Leathanach 109
  3. XML “Saint Patrick's Day”
  4. XML “Shrove”
  5. XML “Weddings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. It was a great custom in this district to take the Patrick's Pot. Probably, it was to honour our conversion from Paganism. The result was that people imbibed too freely on that day.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
    2. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Inid (~188)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    J.C. Dineen
    Inscne
    Fireann
  3. Straw-boys did not appear until about forty years ago. Some were invited so as not to cause disturbance. As a rule they behaved very well but on some occasions they caused trouble.
    The good fellows danced and got some drinks and the others showed rowdy conduct and had to be forcibly ejected.
    A drag
    the procession of cars in a wedding was called - saddle horses 1st then all went on horse-back, the bride went to Church riding behind one of HER friends, and returned with one of HIS friends. Bonfires greeted them at cross-roads - Bridegroom threw them money.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.