Scoil: Cill Ábhaill

Suíomh:
Cill Fhábhail, Co. Shligigh
Múinteoir:
Seán Ó Conláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0185, Leathanach 0397

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0185, Leathanach 0397

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Ábhaill
  2. XML Leathanach 0397
  3. XML “Weather-Lore”
  4. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridget Rafferty
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill Fhábhail, Co. Shligigh
  2. When distant hills look near there will be rain.
    When the sky looks high there will be good weather.
    When the cat scrapes the broom there will be rain.
    When the birds fly in great flocks there will be bad weather.
    When the cows move away there will be good weather.
    When the sky turns red there will be frost.
    When there are a lot of stars in the sky it is a sign of frost.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.