Scoil: Gort an Locha (uimhir rolla 1414)

Suíomh:
Gort an Locha, Co. Shligigh
Múinteoir:
S. Ó Docraigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0182, Leathanach 561

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0182, Leathanach 561

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort an Locha
  2. XML Leathanach 561
  3. XML “Penal Days”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    pretence to be, either learned, witty wise or rich, or any such like your good self would care to have, as husband. I feel myself. I'm sad. But why I am so, I cannot tell.
    Mrs. S. Gaidin: Ah you're uneasy 'bout your crops.
    Sean Gaiden: Well Sean O'Dowd, I have such extensive cares ars you have got when 'eer I'd blow my breath to cool my broth or porridge on my plate, I should be think me, straight of storms Blowing my hay and oats about Lecarrow to Rusheen or Duris.
    When just I hear the wild geese cry I should tremble lest the frost might come. Before I had the spuds all out, or should I hear a cow or calf morn or cough I straight should hear foot and mouth disease and see the crows, the ravens, the jackjaws grow fat upon my murrain flock.
    Sings
    "When I was young I loved the fun,
    Like any roaving blade.
    I always talked and I walways walked
    With a handsome comely maid."
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. aimsir na bpéindlíthe (~4,335)
    Teanga
    Béarla