Scoil: Gort an Locha (uimhir rolla 1414)

Suíomh:
Gortalough, Co. Sligo
Múinteoir:
S. Ó Docraigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0182, Leathanach 537

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0182, Leathanach 537

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort an Locha
  2. XML Leathanach 537
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    There lived in Derrygola a man called John Casey.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    There was a woman in Ballinafad named Mrs O' Gara.

    There was a woman in Ballinafad named Mrs O'Gara. She always had a lot of eggs for sale, and everytime there was a market in Sligo, a distance of twenty miles, she would get up at four o'clock in the morning and go there to sell the eggs. She would walk to and from Sligo, and be home early in the evening. She lived to be a very old woman. I think she is not dead fifteen years yet.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.