Scoil: An Clochar, Port Omna

Suíomh:
Portumna, Co. Galway
Múinteoir:
An tSr. M. Lorcáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0057, Leathanach 0324

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0057, Leathanach 0324

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Clochar, Port Omna
  2. XML Leathanach 0324
  3. XML “Pisreoga”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Leig sró Dia Luain, beigh mí-ádh mór ort.
    Leig sró Dia Máirt, béidh póg le fagháil dhuit
    Leig sró Dia Céadaoin, is gheobhfaidh tú leitir
    Leig sró Diardaoin, do b'fearr dhuit an t-airgead
    Leig sró Dia hAoine, beidh an trioblóid indán d[uit]
    Leig sró Dia Satharn, is tiocfaidh do chara dhui[t?]
    Naoidheanán an Luain - agus 'a cneas mar an sneachta in úaigneas'.
    Naoidheanán an Mháirt - bruinngheall gan smál a bhéas an deallradh deas 'n a gruaidh.
    Naoidheanán na Céadaoine - is díol truagha thú 'is gach uile sórt mí-ádha in dán duit.
    Naoidheanán na Dardaoine - ba síleálach thú ag obair go cruaidh gach lá.
    Naoidheanán an Aoine - is glas í do shúil agus croidhe na féile in do lár 'gat.
    Naoidheanán an tSathairn - duine dithcheallach thú a dhéanfas saothar mór sa saoghal seo.
    Naoidheanán an Domhnaigh - níor rugadh ariamh
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. events
      1. events (by time of year) (~11,476)
    Teanga
    Gaeilge