Scoil: Newtownanner, Cluain Meala (uimhir rolla 1559)

Suíomh:
Baile Nua na hAnnúire, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Proinnsias Ó Corcoráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0568, Leathanach 156

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0568, Leathanach 156

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Newtownanner, Cluain Meala
  2. XML Leathanach 156
  3. XML “Song”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Song (ar lean)

    On the 20th April as the night it was fine, To go to John Quinn's Ball it was my desire...

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    In the olden times people made bread and baked it on griddles...

    In the olden times people made bread and baked it on griddles. They also had a brand with three legs under, to leave the griddle. In those times they baked the bread with wheaten straw. They made wheaten and oaten meal bread then. They used to make oaten meal bread and they way they baked it is this. They would put it standing at the fire with a piece of kippers at the back of it holding it and they called that a pusslicker. At a later period they got pans with rims on them. The pans were a lot handier then than the griddles. The people of the present use the oven pot to bake with a fire under and over it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.