Scoil: Carrickgorman

Suíomh:
Carrickgorman, Co. an Chabháin
Múinteoir:
M. Fleming
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1006, Leathanach 127

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1006, Leathanach 127

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carrickgorman
  2. XML Leathanach 127
  3. XML “Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Song (ar lean)

    I was bent one time to travel, Some beauty spots to see

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    And to perform that useful act.
    There's no one better can.
    Than that for formed individual.
    The jovial John Mc Cann.
    Yes, John for brilliant humorous wit.
    Is famed the country over.
    Although by cruel tyranny.
    He oft has suffered sore.
    But tyranny however harsh,
    Ne'er could nor never can,
    Break down the cheering spirit
    Of the jovial John Mc Cann.
    In the field, the forge, the factory,
    Or on the great variety hall.
    John's lively jokes and actions
    Never fail to please us all,
    By driving our dull cares away.
    He lengthens our life's span.
    So we're all much indebted, to
    The jovial John Mc Cann.
    And when night comes and as he sits,
    By his own cheerful fire,
    The hard days toil has not changed
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Cullen
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Mr Michael Traynor
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Seoladh
    Togher, Co. an Chabháin