Scoil: Tobberclair

Suíomh:
Tobar Chláir, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Seán Ó Briain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0747, Leathanach 006

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0747, Leathanach 006

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tobberclair
  2. XML Leathanach 006
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. "See the chairs and tables crack. Old Bettys joints are on the rack, this is a sign of rain."
    The old people say when their corns are boring it is near raining.
    When frogs are seen appearing on the roadways or are heard croaking in walls they say rain is coming.
    "The frog has changed its yellow vest and in its rustic coat has dressed."
    When the wild geese begin to move it is a sign of frost.
    When the trees cast their shadows in rivers or lakes it is a sign of frost.
    When the sun sets red, people say it is a sign of fine weather.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Peg Murray
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Tullyhogan, Co. na hIarmhí