Scoil: Tyrrellspass (uimhir rolla 5916)

Suíomh:
Bealach an Tirialaigh, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Ss. Ó Cléirigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 287

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 287

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tyrrellspass
  2. XML Leathanach 287
  3. XML “Herbs and Plants”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    before baking makes it very tender.
    Watercress we scarcely ate at all. It has been credited from time to time with wonderful medicine properties and is said to contain, iodine, iron, phosphates and other things. It has all the necessary vitamins for the human frame, so that it is good for the blood, for the stomach, and even for the brain. Recently the Cancer Research Committee have discovered in it some, marvellous qualities in it. It may help in the prevention, or cure of that dreadful disease and have bought it up by the ton.
    There is no better cure for a winter disease cold or cough than Coltsfoot wine.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Michael O' Rourke
    Inscne
    Fireann
    Aois
    80
    Seoladh
    An Tóchar, Co. Uíbh Fhailí
    Faisnéiseoir
    Thomas Newe
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Tóchar, Co. Uíbh Fhailí