Scoil: Kilmessan (C.) (uimhir rolla 4211)

Suíomh:
Cill Mheasáin, Co. na Mí
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Stín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0690, Leathanach 099

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0690, Leathanach 099

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmessan (C.)
  2. XML Leathanach 099
  3. XML “The Care of Our Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and they do not say "God bless the cows" there will be no cream on the milk.
    If a man takes a coal out of the fire to light his pipe while somebody is churning there will be no butter on that churn. To prevent this happening a coal out of the fire is placed under the churn before beginning to churn.
    If somebody comes into the dairy while you are churning and they do not turn the churn three times they are said to take a part of the butter of the churn.
    Some people believe that if they burn elder sticks that something will happen to the cows.
    Hens are called by the name "Cioc Cioc." It is deemed lucky to put a setting of eggs to hatch on Friday. They are generally marked with the sign of the cross. This is done with a burned sally rod.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Ita Harlin
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Assey, Co. na Mí