Scoil: Cill Mhuire, Sráid na Cathrach (uimhir rolla 13942)

Suíomh:
Mullach, Co. an Chláir
Múinteoir:
Tomás Ó Conaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0624, Leathanach 525

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0624, Leathanach 525

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Mhuire, Sráid na Cathrach
  2. XML Leathanach 525
  3. XML “Place Names”
  4. XML “Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    carried her to the sea where she was drowned. Her body came in at "Carraig Fhionnuala" and this is how the rock got its name. Her puddings came in at "Carraig na Putóg" in Mutton Island.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There is a hole between Quilty and Seafield which is called "Poll a Puca". It got its name because ghosts used to be seen there long ago.
    There is a field in Quilty and it is called the "Drumfionn" [?]. It got it's name from the daisies which used grow there and from the cows that used graze them.
    We have a field at home and it is called the "Dabai Beag" [?]. It got its name from a sand-hill which was there long ago. The people drew away the sand and it became a field.
    There are two small rivers near Quilty called "Na Dracioini" [?] because there are small bridges
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Coillte, Co. an Chláir