Scoil: Gallach (uimhir rolla 16464)

Suíomh:
Gallach, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Bean Uí Mhaoiléidigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0078, Leathanach 065

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0078, Leathanach 065

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gallach
  2. XML Leathanach 065
  3. XML “Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    When calling the hens people say "Tuk, tuk, tuk" When they are calling the ducks "Wheet, wheet, wheet" and the turkeys "Ebb, Ebb, Ebb" and the geese "baddie, baddie, baddie". Eggs are generally set to hatch in spring as that's the time eggs and cluckers are plentiest. The people in this district always go to a poultry station as they like to change the breed every year. Thirteen that usually goes to a clutch as they say it is lucky to have an odd number. They usually set the eggs on a Friday for they say it is a lucky day. When they are down about ten days they are looked at and the bad ones are thrown out.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John J O' Dowd
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Gallach, Co. na Gaillimhe