Scoil: Béal an Átha Buí (Clochar) (uimhir rolla 15872)

Suíomh:
Béal Átha na Bá, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
An tSr Tr. Ní Orcáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0005, Leathanach 143

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0005, Leathanach 143

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Béal an Átha Buí (Clochar)
  2. XML Leathanach 143
  3. XML “Pisreoga”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. Níl sé ceart luaithe an tighe a dhéanamh ar sean cosan. Mar bhéadh sé ar an mbealach ar na sidheóga.
    2. Níl sé ceart teach a dhéanamh ar sean cosán.
    Bhéadh sé ar an mbealach ar na sidheóga.
    3. Nuair a gheibheann capall nó bó bás ar duine gearann sé na cosa ó'n mbeithidheach ionnus nach bfeicfear ag siubhal arís é.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
    2. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. Fianna (~595)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Micheal Ó Conroigh
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Stiophán Ó Chonroigh
    Inscne
    Fireann
    Aois
    48
    Seoladh
    Iorras Fhlannáin, Co. na Gaillimhe
  2. One Day Fionn was dining with "Conán Maol," A leg of beef and an oatmeal cake they had for the meal. "Conán "Maol" gave Fionn the leg of beef. Fionn ate it in a few bites and he asked if there was any more to eat. "Conán" said, "I thought you would have enough in one leg of beef." Fionn replied, "Indeed I often ate a blackbird which was better than your leg of beef." "Conán Maol " then cursed the blackbirds, and his curse caused them to be small and useless. Previous to that blackbirds were very large and people used to kill
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.