School: Gort an Choirce

Location:
Gort an Choirce, Co. Donegal
Teacher:
Séamus Mac Giolla Easboic
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1070, Page 115

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1070, Page 115

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gort an Choirce
  2. XML Page 115
  3. XML “Paidir”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    leagan eile ar an phaidir seo.
    Sínim mé féin 'sa leabaidh, mar sínfear mé san uaigh.
    faoistín chruaidh chráidhte a ghnidim le mo Dhia.
    Is dona do mo stór agus droch oibreacha ar mo chroidhe.
    Níl a dhath a ngeallaim duit a Dia, nach ndeanaim duit é.
    A Mhathair Íosa, a mhathair dhílis go raibh tú ag mo cheann
    Aingle Dé i n-éideadh Íosa go raibh sibh ag mo bhonn.
    Go gcuiridh sibh ola Chríost ar mo anam dhílis
    a cheannuigh Íosa ar a chrann

    Paidir- nuair atá duine a'fághail bhais, agus fosta oidhche fhéile' na Marbh
    Ó a Íosa na fiacha chruaidh 'fuasgail
    dóibhsean agus dúinne
    freagra- suaimhneas siorruidhe dóbhsan agus dúinne.
    Deirtear an phaidir 10 n-uaire, agus annsin an chré.

    Paidir eile
    Go moltar Íosa Críost
    Freagra- go bráthach, Amen, } deirtear seo mar 5 dheithneabhar ar an choróin Mhuire
    Moladh dhuit a Thighearna
    Freagra- Moladh do Rígh na Glóire siorruidhe.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. prayers (~3,266)
    Language
    Irish