Scoil: Doirín Dáimh Dheirg / Dereendafderg (uimhir rolla 13469)

Suíomh:
Doire an Daimh Dheirg, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Liam Seóighe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090D, Leathanach 10_043

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090D, Leathanach 10_043

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Doirín Dáimh Dheirg / Dereendafderg
  2. XML Leathanach 10_043
  3. XML “Dictation”
  4. XML “Gramadach”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. They were grotesque war caps made of various substances and decorated with feathers. Their faces and bodies were painted so as to make them look as frightful as possible and as they brandished their massive clubs, leaped, shouted, yelled, and dashed each other to the ground, I thought I had never before seen men look so much like demons.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eibhlín Ní Dubhthaigh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Doire an Daimh Dheirg, Co. Mhaigh Eo
  2. Paírsáil
    Bí: Br., neam-lair., Mód. Tasc., Faoid Gniom Ainm. Cait 3ad fol. Tuis Aum ag reid le "daoine"
    Daoine: Dinm Focal cave., fn., 3 od fol. Cuis ainn do "bí."
    Eolusacu: Aid. ag gabáil le "daoine"
    Luigseanaia: Aid. eile ag gabáil le "daoine."
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.