Scoil: Doirín Dáimh Dheirg / Dereendafderg (uimhir rolla 13469)

Suíomh:
Doire an Daimh Dheirg, Co. Mayo
Múinteoir:
Liam Seóighe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090D, Leathanach 11_041

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090D, Leathanach 11_041

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Doirín Dáimh Dheirg / Dereendafderg
  2. XML Leathanach 11_041
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Neither the mayor nor any of the burghers was pleased to see...

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    2. A large quantity of Rhenish Hock & other wines was consumed at the council dinners.
    3. The scornful mayor faced the angry piper and each was determined not to give way.
    4. In Transylvania it is said that there is a tribe of alien people.
    5. Everybody who has made a promise should do his best to keep it.
    6. The whole race of rats that lived in Hamelin town was exterminated by the Pied Piper.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    (A) Let you & me wait until the Queen comes forth. ...

    (a) Let you & me wait until the Queen comes forth.
    (b) "He is cleverer than I" said Blount "for I should never though of doing that."
    (c) "That's he" said the Pensioner pointing to
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eibhlín Ní Dubhthaigh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Doire an Daimh Dheirg, Co. Mayo