School: Carrigaline, Ráth Mhór

Location:
Carrigaline, Co. Cork
Teacher:
Eibhlín, Bean Mhic Conchoille
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0357, Page 039

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0357, Page 039

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Carrigaline, Ráth Mhór
  2. XML Page 039
  3. XML “Food”
  4. XML “Sayings”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Císte baise = piece of Dough given to a child to bake on a coal.
    Griscín = liver of fowl roasted on coal
    Stampaí and boxtaí = potato bread.
    Sciodar = very sour milk
    beastings = First 3 or 4 milkings after calving
    Dríodar = leavings in a cup Dramhghail = refuse
    Iasaod = in which bread is made.
    Alp-ing food - slog-ing drink
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Of the Grischin it used be said in fun:
    "Tá sé sgríte ar thóin mo phóca
    An té a chuir síos é ní hé a thógfaidh."
    "Sean Bán, bolg lán, ate mate on Friday."
    "Barley bread would do you good
    Rye bread would do you no harm
    Wheaten bread would sweeten the blood
    Oaten bread would strengthen the arm."
    Oatenmeal was mixed with Buttermilk or thick milk and left over night. Flour was wet with this mixture next day to make bread.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    Languages
    Irish
    English
    Informant
    J.C. Dineen
    Gender
    Male
    Age
    87
    Address
    Hollymount, Co. Cork