Scoil: Druim na dTréad

Suíomh:
Drumnatread, Co. an Chabháin
Múinteoir:
S. Stondúin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1019, Leathanach 271

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1019, Leathanach 271

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druim na dTréad
  2. XML Leathanach 271
  3. XML “Severe Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    my father's grandfather, Patrick Collins, also a great poet, was coming home his "Céilidhe" past a house now owned by Francis Carnew when he found the stones slipping just about to fall and heard the frantic shouts and despairing screams of a man inside. He went in and rescued the poor man from the house which had almost become his grave. When Patrick reached safety and left down his burden he heard a terrific thud and beheld the downfall of the house. Needless to say Jacob Carnew, for that was the man's name faithfully helped his rescuer through every difficulty. Afterward Patrick Collins made one song about the big wind and another on the man he rescued which consisted of forty eight verses.
    There was a family living on Mullagh Mór and their home was knocked down altogether. They were called Greenans. The man who was living in the house when his home was knocked down got married because he had no house to live in. There was a song made about the night of the big wind by Patrick Collins one verse illustrating the fact that Greenan was forced to leave his home and go into another house:
    It was a terrible night the night of the big wind sir,
    It blew so sore round Mullagh Mór, it blew poor Greenan in sir,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. próisis agus feiniméin
      1. doineann (~1,727)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Philomena Clarke
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Ratrussan, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    Mr Jack Collins
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Edrans, Co. an Chabháin