School: Coill na Leac

Location:
Kilnaleck, Co. an Chabháin
Teacher:
P. Mac Geibheannaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0976, Page 101

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0976, Page 101

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Coill na Leac
  2. XML Page 101
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    When the curlews are whistling it is a sign of rain.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. (no title)

    When the cuckoos come late there is going to be a bad summer.

    When the cuckoos come late there is going to be a bad summer.
    When the curlews are whistling it is a sign of rain.
    When the crows are gathering together, it is a sign of rain.
    When the crows fly about in great crowds cawing loudly it is a sign of wet weather.
    When the curlews cry at night it's a sign of bad weather.
    When the frog changes its brown coat to a rusty colour it is a sign of rain.
    When sparrows flock to the house it is a sign of wet cold weather.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.