Scoil: Island Parish

Suíomh:
Baile an Átha, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
Seán Ó Móráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 351

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 351

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Island Parish
  2. XML Leathanach 351
  3. XML “Customs on St Stephen's Day”
  4. XML “Customs on May Eve”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    "The wren, the wren, the king of all birds
    St Stephen's day she was caught in the furze.
    Get up with old Laddie and give us a treat
    Up with the kettle and down with the pan.
    A penny or two-pence to bury the wren.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. It is the custom for the children to gather flowers on may eve and to throw them at their doors. This is to keep away the fairies.
    The children dress a bush with flowers and egg
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Bealtaine (~639)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Richard Bracken
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Trodóg, Co. Uíbh Fhailí
    Faisnéiseoir
    Joseph Bracken
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Trodóg, Co. Uíbh Fhailí