Scoil: Island Parish

Suíomh:
Baile an Átha, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
Seán Ó Móráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 329

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 329

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Island Parish
  2. XML Leathanach 329
  3. XML “A Song”
  4. XML “A Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Song (ar lean)

    Hi there old friend of mine to where are you driving that innocent swine

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    I heard this from
    Thomas Berry
    Clonshanny,
    Clara, Co. Offaly
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A Song

    Hi there old friend of mine to where are you driving that innocent swine

    "Hi there, Old friend of mine,
    To where are you driving that innocent swine"
    Her a rooting I have found
    And I will arrive her to the pound.
    One day a Policeman named L. Dillon met a famer named Tom Hodgins with a pig and the following conversation took place.
    "Hi there old friend of mine,
    To where are you driving the innocent swine?"
    "Her a rooting I have found,
    And I wil drive her to the pound".
    "Times are hard without a doubt
    When a poor man can't let his pig run.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Minnock
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile an Átha, Co. Uíbh Fhailí
    Faisnéiseoir
    Bernard Minnock
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile an Átha, Co. Uíbh Fhailí