Scoil: Kilmurry
- Suíomh:
- Cill Mhuire, Co. Uíbh Fhailí
- Múinteoir: A. de Búrca
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Kilmurry
- XML Leathanach 218
- XML “Local Cures - Yellow Jaundice”
- XML “Local Cures - Gumboils”
- XML “Local Cures - An Earache”
- XML “Local Cures - An Earache”
- XML “Local Cures - An Earache”
- XML “Local Cures - An Earache”
- XML “Local Cures - Haemorrhage”
- XML “Local Cures - A Burst”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (4) a cure for the yellow jaundice is to get worms and cut them and eat them.
- a way to cure a gumbile is to scald the mouth with boiling water.
- To cure an earache warmed olive oil put into the ear and wadding put into keep in the olive oil is good.
- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Brigid Egan
- Inscne
- Baineann
- Aois
- 13
- Seoladh
- Baile Uí Chomáin, Co. Uíbh Fhailí
- Faisnéiseoir
- Thomas Egan
- Gaol
- Tuismitheoir
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 67
- Seoladh
- Baile Uí Chomáin, Co. Uíbh Fhailí
- 3) To get the juice of an ash stick and rub it on the ear, will cure it
- (4) Castor oil is used to cure a pain in the ear
- Haemorrhage: Put a key down our back or from the nose.. chew paper
- a burst: a cure for a burst is to get hot water and a spoonful of breadsoda(leanann ar an chéad leathanach eile)