Scoil: Srónaill (Shronell) (uimhir rolla 15008)

Suíomh:
Srónaill, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Liam Ó Catháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0580, Leathanach 210

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0580, Leathanach 210

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Srónaill (Shronell)
  2. XML Leathanach 210
  3. XML “A Story about John Damer”
  4. XML “Local Riddles”
  5. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Patrick Deere
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Srónaill, Co. Thiobraid Árann
  2. 1. Signs of weather: When the sky is very cloudy its a sign of rain.
    When the sun is very warm it is a sign of good weather.
    2. Birds and animals: When the robin is about the house it is a sign of frost.When the animals are running in summer times its the sign of rain.When the cat has its back to the fire its the sign of bad weather.
    3. Patural signs: When the floor is damp its the sign
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.