Scoil: Cnoc Cairn, Imleach Iubhair (uimhir rolla 10731)

Suíomh:
Knockcarron, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Tomás Ó Dúthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0512, Leathanach 279

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0512, Leathanach 279

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc Cairn, Imleach Iubhair
  2. XML Leathanach 279
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)
  6. XML “An Old Local Saying”
  7. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    On St. Brigid's Night, a black band of ribbon is hung out, and measured...

    On St. Brigid's Night, a black band of ribbon is hung out, and measured. On the following morning when measured it has increased by one finger. Its use is for curing headaches.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
      2. ealaín bhéil (~1,483)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
    3. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Duhig
    Inscne
    Fireann
    Aois
    75
    Seoladh
    Imleach, Co. Thiobraid Árann
  2. (gan teideal)

    The filament round a foal when born is kept and cured and hung in the cowshed...

    The filament round a foal when born is kept and cured and hung in the cowshed. If a calf subsequently suffers from the "black quarter," a strip of this dried filament is passed through a slit in its ear, and left there. This is supposed to effect a cure.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (gan teideal)

    During wet weather, if the floor of a kitchen "weeps" (that is, damp oozing through it) it is a sign of coming fine weather.

    During wet weather, if the floor of a kitchen "weeps" (that is, damp oozing through it) it is a sign of coming fine weather.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.