Scoil: Lisselton (B.) (uimhir rolla 10535)

Suíomh:
Lios Eiltín, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Liam Brún
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0401, Leathanach 113

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0401, Leathanach 113

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lisselton (B.)
  2. XML Leathanach 113
  3. XML “The Ballyeagh Fight”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Darby Ó Sullivan. Ballydonoghue.
    Johnny Walshe. Ballydonoghue.
    Dave Gun. Lyre.
    Michael Mulvihill. Lacca.
    John Byrne. Inch
    John Kennelly. Ballydonoghue.
    Tom Kennelly. Ballydonoghue.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There lived an old woman in Clashmealcon long ago. She had three sons and each son had a filly a hound and a hawk. One day the eldest son went out ploughing. As he was going to his work he saw a hare jumping out of a bush. At that moment he turned back to the house again. He put his saddle and his bridle on his filly and got his hound and hawk. He rode after the hare for a mile long till the hare
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Innéacs seanscéalta
    AT0303: The Twins or Blood‑Brothers
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Con Leahy
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile Uí Aogáin, Co. Chiarraí