Scoil: Loughshinny (uimhir rolla 8434)

Suíomh:
Loch Sionnaigh, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoir:
James Monks
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0786, Leathanach 122

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0786, Leathanach 122

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Loughshinny
  2. XML Leathanach 122
  3. XML “Proverbs”
  4. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Never put off till tomorrow what you can do today.
    An old dog for the hard road and a pup for the path.
    Easy got easy gone.
    Its a long road that has no turning.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. An old head on young shoulders.
    Dont count your chickens before they are hatched.
    I dont boil my cabbage twice.
    The early bird catches the worm.
    Its an ill wind that blows nobody good.
    Never sell your hen on a wet day.
    Two heads are better than one.
    May grass never grow on your door step.
    Easy got easy gone.
    The world would not make a race horse out of an ass.
    You are not the only pebble on
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Halpin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Bóthar an Rois, Co. Bhaile Átha Cliath