School: Corrabha (Curravagh)

Location:
Curraghvah, Co. Cavan
Teacher:
(name not given)
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0965, Page 294

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0965, Page 294

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Corrabha (Curravagh)
  2. XML Page 294
  3. XML “Toibreacha Beannaithe”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    taréis gach uair a théighid thart ólaid braon. Tá cloch ann freisin agus aghaidh Brighde Naomhtha le feicéal ann. Bíonn ar na daoine é sin a phógadh gach aon uair a théighid thart. Ní fios ar leigheasadh aon duine ag an tobar nó nar leigheasadh. Deineann gach uile duine an "stations" ar son nídh éigin. Deineann cuid díobh é chun rudaí d'fhaghail cuid eile ar son daoine atá marbh, agus gach duine ar son nídh éigin.
    D'fhágadh siad rud éigin in a ndhiaidh fadó - giotaí dá gcuid éadaigh, airgead nó croiseanna. Nuair a bhíonn an " station " thart tagann na mná riaghalta amach as an gclochar agus bailigheann siad na neithe a fágadh ag an tobar agus cuireann siad i leath taobh i mbosca iad nó tugann siad do na díleachtaí iad.
    Níl aon iasg san uisge cor ar bith ach tá crainnte in aice leis an tobar ceann nó dó agus is ortha a crochtí na píosaí éigin.
    Tá tobar eile i mBawnboy agus " Tobar Mogue " a tugtar air. Ar an gcúideadh lá déág de Lughnasa a théigheadh na daoine chuige ach ní dóigh liom go dtéigheann éinne chuige ach daoine as an gcomarsanacht.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. events
      1. events (by time of year) (~11,476)
    Language
    Irish
    Collector
    Brighid Ní Shiordan
    Gender
    Female
    Address
    Carrick West, Co. Cavan