Scoil: Monedarragh, Mostrim (uimhir rolla 7642)

Suíomh:
Monadarragh, Co. Longford
Múinteoir:
Bean Uí Mhealláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0770, Leathanach 086

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0770, Leathanach 086

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Monedarragh, Mostrim
  2. XML Leathanach 086
  3. XML “Pisreoga”
  4. XML “Pisreoga”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    11. If a coal falls out of the fire it's a sign of a visitor.
    12. It's lucky to have a horse-shoe in the house.
    13. It's unlucky to cut a branch of a lone bush.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. 1. If the first bee comes into your house you should say "If you come in for good luck stay, if you come in for bad luck go.
    2. You should mark Good Friday's egg and eat it on Easter Sunday, because it takes away all the sickness of the year.
    3. You should not give away a coal
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Nugent
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Clonwhelan, Co. Longford