Scoil: Attymass G

Suíomh:
Attymass, Co. Mayo
Múinteoir:
Mrs B. Flannelly
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0127, Leathanach 203

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0127, Leathanach 203

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Attymass G
  2. XML Leathanach 203
  3. XML “Sean-Nósanna”
  4. XML “Sean-Nósanna”
  5. XML “Sean-Nósanna”
  6. XML “Sean-Nósanna”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    town not to wear any shoes or stockings but they would carry them with them. About a quarter of a mile from the town they would put them on them. The women used to ride on horse-back.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. It was the custom in the olden times for the old people to walk to Knock.
    It was the custom to hold an annual race in the Gurteen race track near Ballina
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. It was the custom to gather a lot of May flowers the last day of April to to have them on May morning to decorate the doorstep. They were not put in vases but put down on the ground for everybody to see them and to walk on them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  4. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
    Teanga
    Béarla