Scoil: Ceapach Chuinn (B.) (uimhir rolla 1936)

Suíomh:
Cappoquin, Co. Waterford
Múinteoir:
Proinnsias Ó Laoghaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0637, Leathanach 3

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0637, Leathanach 3

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ceapach Chuinn (B.)
  2. XML Leathanach 3
  3. XML “A Story of Petticoat Loose”
  4. XML “Scéal: Tadhg na Stiall”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Tadhg was living in an old house near my home. The ruins of it are still to be seen. Tadhg was a great robber. One night he was out robbing and he heard noise coming along the road. He went inside the fence. Two witches had a young lady between them. Tadhg jumped out and took the lady and brought her home but she could not speak. That night he was out robbing and he heard the same noise and he went inside the fence. The same two witches passed along. As they were passing Tadhg, one said to the other "that girl is no good for him because she cannot speak until she gets three drinks of this bottle". Tadhg heard this and he jumped out and took the bottle from her. He took the bottle home and gave three drinks to the girl and she got back her speech. Then he asked her where did she come from. She told him that she came from Bunmahon and
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.