Scoil: Lios Gúl, Mainistir na Corann (uimhir rolla 4230)

Suíomh:
Lisgoold North, Co. Cork
Múinteoir:
Pádraig Ó Cathasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0387, Leathanach 076

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0387, Leathanach 076

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lios Gúl, Mainistir na Corann
  2. XML Leathanach 076
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    There are three forges in this parish...

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    The two local fairs are held at Midleton and Fermoy. ...

    The two local fairs are held at Midleton and Fermoy. They are monthly fairs. Every year there used to be a horse fair in Bartlemy but the last time it was held there were only a few horses there. It was never held since. Long ago fairs were held at cross roads. Sometimes fairs were held in farmer's houses. When people go to fairs they pay twopence to leave their animals on the streets. Fairs are mostly held in fair fields. A special fair for horses is held every year in Midleton. It is held in the month of November. Cattle
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.