Scoil: Ceis (uimhir rolla 15342)

Suíomh:
Kesh, Co. Sligo
Múinteoir:
Proinnsias Ó Hainín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0186, Leathanach 488

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0186, Leathanach 488

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ceis
  2. XML Leathanach 488
  3. XML “Care of the Feet”
  4. XML “Care of the Feet”
  5. XML “Care of the Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Every town and village has its own cobbler and the art of shoemaking is fast disappearing Boot factories are springing up all over the country. In this district there is only one shoemaker, Martin MacGowan. In this district clogs were worn by everybody and to the present day some still wear them. It is an old custom in this district not to throw out the water after having a footbath without first saying "chugaibh! chugaibh!
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. There is an old custom that whenever people wash their feet they should not forget to spill out the water. But they should by
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.