Scoil: Cnoc an Éin, Cuinche

Suíomh:
Cnoc an Éin, Co. an Chláir
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Bhraonáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0594, Leathanach 140

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0594, Leathanach 140

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Éin, Cuinche
  2. XML Leathanach 140
  3. XML “Weather”
  4. XML “Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 140
    1 "Weather".
    The clouds are low and there's a chill in the air we will surely get the rain.
    There is a circle around the moon to-night we will get the rain.
    The wind is gone to the south we will get the rain.
    Malbay is roaring to-night we will get bad weather.
    The sky is very dark and the mountains are low down and we will get the rain.
    The sun is gone down red to-night to-morrow ill be fine.
    My father told me this.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Peg Mc Donnell
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Tuairín, Co. an Chláir
  2. 2. "Weather"
    There are a good many sayings about the weather and I will name some."Well then we will get rain and torrents of it at that. look at the clouds running along the sky".
    "We may have a fine day to-morrow the sun went down very red this evening".
    'Tis like snow it is very bitter and
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bernie Mc Inerney
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Coill an Mhuine, Co. an Chláir