Scoil: The Vale (An Gleann)

Suíomh:
Liataire, Co. an Chabháin
Múinteoir:
S. Ó Brolcháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 372

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 372

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: The Vale (An Gleann)
  2. XML Leathanach 372
  3. XML “Taking Milk from the Cow”
  4. XML “Taking Butter off the Milk”
  5. XML “Taking the Milk from the Cow's”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. One time a tailor was living in the house belonging to a man named James Lynch in the townland of Lower Leitrim. One day a man came in and took a coal and lit his pipe. He let it fall. The tailor took it and put it in a pot of water. The man came in three times. Every time after other they put the coal in the pot of water. Next day Mrs Lynch was churning. She was a long time churning. She came down to the tailor and told him that she was so long churning and got no butter. Go to that pot said the tailor - "You will get butter in it" She went to the pot and lifted the lid off it. She got the butter in it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. One time there lived a woman named Carr in the townland of Derrynure. She used to go out into a field, tumble the wild-cat, change herself into a hare, go to the cows in a field and take the milk from
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.