Scoil: Killyconnan (B.)

Suíomh:
Killyconnan, Co. an Chabháin
Múinteoir:
P. Kearney
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0979, Leathanach 077

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0979, Leathanach 077

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killyconnan (B.)
  2. XML Leathanach 077
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The local beliefs about the weather are as follows:- When a storm is coming the sun does not shine so brightly in the sky. When the moon is to be seen with a ring around it, it is a sign of rain. When the moon appears bright in the sky in the summer time, it is a sign of good weather and when it appears bright in the sky in winter time it is a sign of frosty weather.
    When a rainbow is to be seen in the sky it indicates plenty of rain.
    The south-west wind brings most rain to this district. The cricket sings very sharply when it is going to rain. Flocks of wild geese and sea-gulls are often seen flying in the air previous to a storm. If birds are seen flying high, it indicates good weather, and birds flying low indicate stormy weather. When a cat sits near the fire, it indicates wet weather. When a dog begins
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Andrew Smith
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Mr Patrick Smith
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Knockanoark, Co. an Chabháin