Scoil: Drumkerl

Suíomh:
Droim Choirill, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Ml. Mac Aoidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0970, Leathanach 241

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0970, Leathanach 241

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Drumkerl
  2. XML Leathanach 241
  3. XML “Tip the Finger on the Mind”
  4. XML “Poor Old Pussy”
  5. XML “Fool in the Middle”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    he has to run it himself. While he is running the others go and hide. Then the runner goes and looks for the people who hid, and trys to tig them. If he tigs anyone, that person has to turn round. If he does not tig anyone, he must turn round himself again.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Josephine Darcy
    Inscne
    Baineann
  3. All that is required is four large stones. Then one person is selected to be the fool. Then four others stand on each of the four stones which must be in a square and about 2 yards apart.
    Then any of the boys exchange places, when they are changing, the fool
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.