Scoil: Clonmellon (B.) (uimhir rolla 9500)

Suíomh:
Ráistín, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
P. Ó Droighneáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0725, Leathanach 102

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0725, Leathanach 102

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonmellon (B.)
  2. XML Leathanach 102
  3. XML “Proverbs”
  4. XML “Farm Animals”
  5. XML “The Local Forges”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Farm Animals
    All farmers have cows, horses, pigs, sheep, calves, and chickens, and hens. When driving a horse you say "gee up." "Chuck Chuck." is said when calling hens
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. There is one forge in use in this parish. There are three disused forges in this parish. Christopher Garry works in the only forge in use. Issac White and Thomas McDermott worked in the old forges. Thomas McDermotts ancestors were smiths before him. Chris Garry's and Thos McDermotts forges are built on the side of the road. Isaac Whites forge is built beside a stream. I do not know the age of any of those forges. The roofs of those forges are ordinary and there
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.