Scoil: Fergus View, Lissycasey (uimhir rolla 10322)

Suíomh:
Cathair Aodha, Co. an Chláir
Múinteoir:
Pádraig Mac Gearaidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0606, Leathanach 432

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0606, Leathanach 432

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Fergus View, Lissycasey
  2. XML Leathanach 432
  3. XML “Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Wound: To rub the rough side of a cabbage leaf to a wound and it would draw it. To rub the smooth side of a cabbage leaf to the wound and it would heal it.
    A Weak Heart: Nettles are left boiling for two hours and are eaten. This is done three times a year.
    A Wound: To leave the smooth side of an ivy leaf to the wound and it would draw it, and to leave the rough side of an ivy leaf to the would and it would heal it.
    A Cold: Garlic is a cure for a cold.
    Warts: The water the blacksmiths have in the forge is a cure for warts.
    A Sore Throat: The ferrets leavings, meaning portion of milk left after the ferret had drank the rest, is a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Joseph Neilan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    14
    Faisnéiseoir
    Mrs Ellen Meaney
    Inscne
    Baineann
    Aois
    55
    Seoladh
    An Darach, Co. an Chláir