Scoil: Mullinahone (C.) (uimhir rolla 15363)

Suíomh:
Muileann na hUamhan, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Máire Ní Shéaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0560, Leathanach 364

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0560, Leathanach 364

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullinahone (C.)
  2. XML Leathanach 364
  3. XML “Famine Times”
  4. XML “Famine Times”
  5. XML “Famine Times”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary O' Dwyer
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Chlais Bheag, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Daniel Lanigan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    66
    Gairm bheatha
    Labourer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Athbhuaile, Co. Thiobraid Árann
  2. The famine did affect this district very much, so much so that the poor used to assemble outside a certain house in Fethard St. which is known to this day as "The Soup House," to get their allowance of Indian Meal.
    From want and hunger the awful disease of Cholera set in.
    The excessive use of lime as a fertilizer caused a disease dnown as Black Scab on the potato crop.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. One day a poor woman went into a farmer's house looking for help which she got. A few days before this a pig had died and had been thrown out on the manure heap. The woman took it with her and brought it home and boiled it for her children.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.