Scoil: Mullinahone (C.) (uimhir rolla 15363)

Suíomh:
Muileann na hUamhan, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Máire Ní Shéaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0560, Leathanach 352

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0560, Leathanach 352

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullinahone (C.)
  2. XML Leathanach 352
  3. XML “Funny Stories”
  4. XML “Funny Stories”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Some time ago a travelling woman went into a house and asked for lodging for the night. There was nobody living in the house but an old man. He strictly told her he would not keep any lodger as he was all alone in the house. As she insisted on staying for the night he was at a loss what to do. He had some hay in the house so he thought of a plan to get rid of her. He asked her would she oblige him by twisting a sugan for him. When she had twisted it as far as the door she stopped. He told her to go our farther so she went out into the yard, and when he got her out he shut the door and locked it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
      2. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. áit-spás-timpeallacht
      1. riaradh talún (~4,110)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Madden
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cluain Guas, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mrs Madden
    Inscne
    Baineann
    Aois
    52
    Gairm bheatha
    Labourer's wife (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cluain Guas, Co. Thiobraid Árann
  2. In olden times the farmers of Ballycullen and Mullinahone were at law with their tenants. The case was tried in Clonmel. Two farmers named Mr. O'Shea and Mr. Hawe who were interested in the case waited until evening that they might hear the news. They got no news that evening, and so
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.