Scoil: Cill an Mhuilinn, Malla (uimhir rolla 15903)

Suíomh:
Cill an Mhuilinn, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Donncha Magner
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0371, Leathanach 081

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0371, Leathanach 081

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill an Mhuilinn, Malla
  2. XML Leathanach 081
  3. XML “The Care of Our Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Pigs, cows, sheep, horses, poneys and donkeys are the farm animals. The cat and the dog are the domestic animals. The cows names are bawny, cudd, bluey, drom, strawberry maol and polly. "Hubb," is said when the cows are called in and "how," is said when they are driving them out.
    The cowhouse is called a stall. The cows are tied to bales when they are being milked. Their legs are tied when they are kicking.The tyings are made of a rope and are called spancels.
    A certain branch was hung up in the stall to keep away diseases.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    May Quirke
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Móin Ainmne Íochtarach, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Mrs O' Brien
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Móin Ainmne Íochtarach, Co. Chorcaí